A Study of Hollywood Adaptations of Pearl S. Buck’s China Novels
|Course||English Language and Literature|
|Keywords||Pearl S. Buck Hollywood Cross - cultural adaptation Change|
Winner of the Nobel Prize for Literature in 1938, the famous female writer Pearl Buck (Pearl S. Buck) for a full two generations shaped, there have been four novels - \and \Hollywood adaptation of Pearl S. Buck's novel as a whole, the film adaptation into a historical context to be examined in the course of adaptation as a clue, complex changes experienced in the Exploration novel to movie conversion, in order to outline the race Pearl fiction historical trajectory of the tour of the United States screen, and thus explore some rules to carry out cross-cultural film adaptation involves factors. Chapter ideal shine into reality: the cross cultural evolution of the earth, not only to explore the the Hollywood MGM's production \how, after the two sides continue exchanges and negotiations, and ultimately make a movie, \adapt to the screen manifestation of the second creation. MGM filter some of the current social situation cause controversial Description, a way that meets the requirements of a good image of the country of the Kuomintang government, has taken a key step to open the Chinese movie market. Adaptation of story characters \In addition, this chapter also by considerations MGM localization transformation of the traditional Chinese family relationships, and film evaluation of the original way of thinking and values, reveals a universal law - the cross-cultural adaptation and cultural infiltration and blend. Second chapter \policy of the Government to assist in the work, reveals important carrier and close political relationship of popular culture in the movie. Of wartime information office (OWI), Chinese officials and the Executive Board of \means to publicize the spirit of the heroes of China Anti-Japanese War, the novel \RKO adaptation of \The popular Japanese image, and subjected to the Japanese attack on Pearl Harbor and angry American public voices echoed. Arranger with the government's foreign policy and guide consistent focus on modification of the screen image of the Chinese nationals, rendering the relationship between China and loved ones, only the expression of a friendly ally, but also to establish a positive image of the United States overseas . Interpretation of racial issues away from this film adaptation of the Pearl Buck novel spirit thrust against racial discrimination, once again confirms the political stance and ideology on the film adaptation of the penetration. Chapter 'national allegory': \and collaboration points, adaptation strategies, image interpretation of the novel \Luo Yan mimic the pre-work style of China's fifth-generation director, repressed some superficial elements, such as the Oriental spectacle, individual, Bulunzhilian permutations and combinations, but failed to \Strong local characteristics, exotic and oriental wonders for the movie \Luo Yan tried to tell a classic story about individuals repressed, but adding too much emotional drama and dilute the thinking of the fate of the characters, reducing the film adaptation of the depth of thought. Too superficial performance practices and ideological expression makes the film \Despite the varied both in conception and fables, this new reaction of critics in the United States and China are also quite general, but it at least in the early works of China's fifth-generation director means of expression, and pray that goal has many similar to an alternative called \From the film adaptation of Pearl S. Buck Chinese painting was strategy, and the films narrative features and visual style investigation can be found in every film adaptation of the novel are closely related to the prevailing socio-political context. The carding Hollywood adaptation of Pearl S. Buck novel historical context, not only to see the U.S. government in the ideological control of Hollywood, but also be able to show the film adaptation cater to mass psychology and popular consciousness. The evolution of the Pearl S. Buck novel in a cross-cultural context, East-West cultural confrontation, compromise and exchange process, and Western cultural differences tend to promote the adaptation of traditional Chinese culture modest adjustments and changes to conform to their own cultural values orientation, which is common in cross-cultural adaptation and cultural infiltration and fusion phenomenon.